home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Igromania 2005 July / Igromania_2005-07.iso / Soft / !Standard / Klite / klmcodec132.exe / {app} / bsplayer / lang / Italiano.lng < prev    next >
INI File  |  2005-02-24  |  25KB  |  866 lines

  1. [BSPlayer.lang]
  2. version=1.00
  3. Author=Tiziano Brusa - Tizio @ BSP forum - tizio_b@hotmail.com
  4. Comment=For BSPlayer Pro 1.02 Build 812 
  5.  
  6. [Menu]
  7. 1="Apri file..."
  8. 2="Apri URL..."
  9. 92="Apri dispositivo..."
  10. 3="Carica file audio esterno..."
  11. 4="Carica sottotitoli..."
  12. 5="Salva come..."
  13. 6="File recenti"
  14. 7="Chiudi file"
  15. 8="Riproduzione"
  16. 9="Precedente"
  17. 10="Riproduci"
  18. 11="Pausa"
  19. 12="Ferma"
  20. 13="Successivo"
  21. 14="Capitolo precedente"
  22. 15="Capitolo successivo"
  23. 16="CD precedente"
  24. 17="CD successivo"
  25. 18="Velocitα di riproduzione"
  26. 19="Incrementa del 10%"
  27. 20="Diminuisci del 10%"
  28. 21="Incrementa del 1%"
  29. 22="Diminuisci del 1%"
  30. 23="Salta in avanti"
  31. 24="Salta indietro"
  32. 25="Salta al tempo"
  33. 26="Segnalibri..."
  34. 27="Aggiungi segnalibro"
  35. 28="Modifica segnalibri..."
  36. 29="Capitoli"
  37. 30="Video"
  38. 31="Controlli colore"
  39. 32="Schermo intero"
  40. 33="Modo Desktop"
  41. 34="Pan-Scan"
  42. 35="Automatico"
  43. 36="Aumenta Pan"
  44. 37="Diminuisci Pan"
  45. 38="Personalizzato"
  46. 39="Rapporto di forma"
  47. 40="Originale"
  48. 41="4:3"
  49. 42="16:9"
  50. 87="Anamorfico"
  51. 43="Mantieni proporzioni"
  52. 44="Zoom"
  53. 45="50%"
  54. 46="100%"
  55. 47="200%"
  56. 48="Cambia risoluzione"
  57. 49="Flussi Video"
  58. 50="Audio"
  59. 51="Equalizzatore"
  60. 52="Plugin DSP"
  61. 53="Nessuno"
  62. 54="Flussi Audio"
  63. 55="Sottotitoli"
  64. 56="Proprietα sottotitoli"
  65. 57="Carattere..."
  66. 58="Colore..."
  67. 59="Aumenta dimensioni carattere"
  68. 60="Diminuisci dimensioni carattere"
  69. 61="Trasparente"
  70. 62="Colore di sfondo sottotitoli"
  71. 63="Posizione automatica"
  72. 84="Posizione personalizzata"
  73. 64="Muovi in Su"
  74. 65="Muovi in Gi∙"
  75. 85="Correzione tempo sottotitoli +"
  76. 86="Correzione tempo sottotitoli -"
  77. 66="Correzione manuale"
  78. 67="Mostra sottotitoli"
  79. 68="Opzioni"
  80. 69="Impostazioni..."
  81. 70="Temi"
  82. 71="Lingua"
  83. 72="Informazioni Video"
  84. 73="Sempre in primo piano"
  85. 74="Sempre in primo piano Modo Ovr"
  86. 75="Cattura fotogramma"
  87. 76="Dimensioni originali"
  88. 77="'Ci≥ che vedi'"
  89. 78="Filtri"
  90. 79="Avanzati"
  91. 80="Mostra/Nascondi finestra principale"
  92. 81="Lista titoli"
  93. 82="Esci"
  94. 83="Info su..."
  95. 88="Avanti rapido"
  96. 89="Indietro rapido"
  97. 90="Modifica sottotitoli"
  98. 91="Modalitα filmato"
  99. 93="Impostazioni di cattura"
  100. 94="Canali audio MPEG"
  101. 95="Primo"
  102. 96="Secondo"
  103. 97="Entrambi"
  104.  
  105. [Strings]
  106. 1="Riproduci tutto"
  107. 2="Scegli..."
  108. 3="Flusso "
  109. 4="Dimensioni film: "
  110. 5="Cancella cronologia"
  111. 6="Buffering... "
  112. 7="Apertura..."
  113. 8="File Audio"
  114. 9="Pronto"
  115. 10="Volume: "
  116. 11="Ritardo VobSub: "
  117. 12="Correzione tempo sottotitoli: "
  118. 13="fotogrammi"
  119. 14=" sec"
  120. 15="Velocitα VobSub: "
  121. 16="Attendi linee verticali (vertical blank): "
  122. 17="Compensazione posizione sottotitoli "
  123. 18="Chiuso"
  124. 19="NESSUNFILE"
  125. 20="Riproduzione"
  126. 21="Pausa"
  127. 22="Fermo"
  128. 23="Velocitα di riproduzione "
  129. 24="Segnalibro aggiunto"
  130. 25="Visualizzatore"
  131. 26="Pan&Scan "
  132. 27="Posizione sottotitoli automatica"
  133. 28="Ripeti: No"
  134. 29="Ripeti: S∞"
  135. 30="Ripeti tutto"
  136. 31="Casuale"
  137. 32="Avanzati"
  138. 33="Pre Amplificazione Dedynamic "
  139. 34="Amplificazione Dedynamic "
  140. 35="Luminositα "
  141. 36="Contrasto "
  142. 37="Tonalitα "
  143. 38="Saturazione "
  144. 39="Post-elaborazione DivX "
  145. 40="Post-elaborazione ffdshow "
  146. 41="Guadagno di luminositα ffdshow "
  147. 42="Post-elaborazione DivX 3.11 "
  148. 43="Fotogramma salvato in "
  149. 44="Ctrl"
  150. 45="Alt"
  151. 46="Shift"
  152. 47="Nessun sottotitolo"
  153. 48="Sottotitolo: "
  154. 49="Avanti rapido"
  155. 50="Indietro rapido"
  156. 51="Nessun cambiamento"
  157. 52="Temporeale (non raccomandato)"
  158. 53="Alta"
  159. 54="Normale+"
  160. 55="Normale"
  161. 56="Normale-"
  162. 57="Bassa"
  163. 58="Esempio OSD"
  164. 59="Impostazioni di Sistema"
  165. 60="Esempio Sottotitolo"
  166. 61="Questa combinazione Φ giα stata assegnata a:"
  167. 62="Originale"
  168. 63="Come precedente"
  169. 64="4:3"
  170. 65="16:9"
  171. 66="Anamorfico"
  172. 67="Predefinito"
  173. 68="Automatico"
  174. 69="Tradotto da:"
  175. 70="Nuova linea"
  176. 71="Nessun audio"
  177. 72="Decompresso"
  178. 73="Dimensioni: "
  179. 74=" byte"
  180. 75="Tipo di file: "
  181. 76="Dimensione immagine: "
  182. 77="File multimediali"
  183. 78="Tutti i file"
  184. 79="Sottotitoli"
  185. 80="Capitoli"
  186. 81="File audio"
  187. 82="Nessun file aperto!"
  188. 83="Grazie per la registrazione.\n\nBSplayer deve essere riavviato affinchΘ le modifiche abbiano effetto. Chiuderlo ora ?"
  189. 84="Avviso"
  190. 85="Includi sottocartelle"
  191. 86="Massima"
  192. 87="Lista titoli"
  193. 88="N/D"
  194. 89="acquisizione"
  195. 90="Lettura ID Disco"
  196. 91="Connessione a "
  197. 92="Lettura elementi CDDB"
  198. 93="Disco non trovato"
  199. 94="Trovata corrispondenza inesatta, scegliere un elemento"
  200. 95="Indirizzo email non valido, si prega di inserire l'indirizzo email nelle Impostazioni (Audio)"
  201. 96="Errore di connessione al server CDDB"
  202. 97="Lettura elementi CDDB"
  203. 98="Disco trovato, lettura nomi tracce"
  204. 99="Chiusura connessione"
  205. 100="Fine registrazione"
  206. 101="Inizio registrazione"
  207. 102="Impossibile aprire il file in scrittura "
  208. 103="File di uscita non specificato!"
  209. 104="Fotogrammi acquisiti: %d, fotogrammi scartati: %d"
  210. 105="dimensione:"
  211. 106="Posizione: "
  212. 107="Disinstallando questo filtro verranno disinstrallati i seguenti filtri:"
  213. 108="Si desidera rimuovere veramente tutti i filtri ?"
  214. 109="Sempre caricato"
  215. 1000="Riduci a icona"
  216.  
  217. [Common]
  218. 10000="OK"
  219. 10001="Annulla"
  220. 10002="Predefinito"
  221. 10003="Ricorda impostazioni"
  222. 10004="Chiudi"
  223. 10005="Video"
  224. 10006="Audio"
  225. 10007="Applica"
  226. 10008="Richiede riavvio"
  227.  
  228. //Open URL
  229. [WID1]
  230. 0="Apri URL"
  231. 2="Apri"
  232.  
  233. //Jump to time
  234. [WID2]
  235. 0="Salta al tempo"
  236. 1="Salta a:"
  237. 2="Ore:Min:Sec"
  238. 3="fotogr."
  239. 4="Lunghezza:"
  240. 5="Salta"
  241.  
  242. //Edit bookmarks
  243. [WID3]
  244. 0="Modifica segnalibri"
  245. 1="Descrizione"
  246. 2="Ordina"
  247. 3="Esporta come capitoli"
  248. 4="Cancella segnalibro"
  249. 5="Tempo"
  250.  
  251. //Color controls
  252. [WID4]
  253. 0="Controlli colore"
  254. 1=#Strings,35
  255. 2=#Strings,36
  256. 3=#Strings,38
  257. 4=#Strings,37
  258.  
  259. //Custom pan&scan
  260. [WID5]
  261. 0="Impostazioni Pan&Scan personalizzato"
  262. 1="Muovi il cursore della barra per regolare il valore di pan&scan"
  263.  
  264. //Subtitle time correction
  265. [WID6]
  266. 0="Correzione tempo sottotitoli"
  267. 1="Utilizza valori positivi se i sottotitoli sono in ritardo e valori\nnegativi se sono in anticipo."
  268. 2="Fotogrammi"
  269. 3="Tempo (sec)"
  270.  
  271. //Preferences
  272. [WID7]
  273. 0="Impostazioni BSPlayer"
  274. 1="Generali"
  275. 2="Associazioni"
  276. 3="Video"
  277. 4="Proprietα DivX 3.11"
  278. 5="Proprietα DivX 4+"
  279. 6="Proprietα FFDshow"
  280. 7="Audio"
  281. 8="Plugin DSP per WinAmp2"
  282. 9="Equalizzatore"
  283. 10="Sottotitoli"
  284. 11="Definizione Tasti & WinLIRC"
  285. 12="Temi"
  286. 13="Plugin"
  287. 14="InterVideo AC3"
  288. 15="Lista titoli"
  289. 16="Controllo filtri"
  290.  
  291. //Preferences, General
  292. [WID8]
  293. 1="Consenti sessioni multiple"
  294. 1H="Esegue pi∙ sessioni di BSPlayer"
  295. 2="Riproduci automaticamente"
  296. 2H="Se abilitato il film verrα riprodotto non appena verrα aperto, altrimenti\nbisognerα premere il pulsante Riproduci."
  297. 3="Non usare WinLIRC"
  298. 3H="Se abilitato BSPlayer non cercherα di connettersi al server WinLIRC.\nAvvio pi∙ rapido."
  299. 4="Pausa il filmato con un click"
  300. 4H="Se abilitato il filmato verrα messo in pausa quando si fa un click\nsulla finestra video."
  301. 5="Disabilita cronologia (file recenti)"
  302. 5H="Disabilita cronologia (file recenti)"
  303. 6="Mostra la finestra principale muovendo il mouse"
  304. 6H="Se abilitato la finestra principale verrα visualizzata automaticamente\nmuovendo il mouse. (Solo in modalitα Schermo Intero)."
  305. 7="Mostra la finestra principale con un click"
  306. 7H="Se abilitato la finestra principale verrα visualizzata automaticamente\ncon un click sulla finestra video. (Solo in modalitα Schermo Intero)."
  307. 8="Nascondi automaticamente la finestra principale"
  308. 8H="Se abilitato la finestra principale verrα nascosta automaticamente\ndopo pochi secondi. (Solo in modalitα Schermo Intero)."
  309. 9="Aggancia la finestra di riproduzione alla finestra principale"
  310. 9H="Se abilitato la finestra video 'seguirα' la finestra principale."
  311. 10="Aggancia la finestra del riproduttore ai bordi dello schermo"
  312. 10H="Se abilitato BSPlayer si aggancerα ai bordi dello schermo."
  313. 11="Ricorda la posizione dell'ultimo film"
  314. 12="Ricorda impostazioni filmati"
  315. 12H="Se spuntato il riproduttore ricorderα tutte le impostazioni per ogni\nfilm riprodotto (proporzioni, sottotitoli, carattere...)."
  316. 13="Chiudi il file quando finito"
  317. 13H=""
  318. 14="Spegni computer quando finito"
  319. 14H="Spegne il computer al termine del filmato."
  320. 15="Apri file multimediali bloccati (file in uso)"
  321. 15H="Se selezionato BSPlayer cercherα di aprire file che sono in uso (ancora in scaricamento, registrazione...)"
  322. 100="All'avvio cambia in"
  323. 100H="All'avvio cambia alla risoluzione specificata."
  324. 101="A tutto schermo cambia in"
  325. 101H="In modalitα schermo intero cambia alla risoluzione specificata."
  326. 102="Prioritα del processo"
  327. 102H="Modifica la classe di prioritα di BSPlayer."
  328. 103="Secondi da saltare"
  329. 103H="Di quanti secondi avanzare/indietreggiare (per l'opzione Salta \nin avanti/indietro)."
  330. 104="Converte l'immagine catturata in software"
  331. 104H="Se catturando ottieni immagini 'distorte' allora spunta queste opzioni.\nSe anche uno dei seguenti formati Φ spuntato, il riproduttore convertirα\nil formato in RGB,altrimenti verrα utilizzato l'hardware.\nSolitamente il formato YV12 andrebbe spuntato."
  332. 105="formati YV12"
  333. 106="formati YUY2"
  334. 107="Percorso per le immagini catturate"
  335. 107H=""
  336. 108="Formato immagine"
  337. 108H=""
  338. 109="Formato del nome del file catturato"
  339. 109H="Formato per il nome del file:\n%F  - Nome file (MioFilm)\n%E  - Estensione del file (.avi)\n%T  - Tempo del filmato (hh-mm-ss)\n%FR - Tempo del filmato in fotogrammi\n%TS - Ora di sistema\n%DD - Data: Giorno\n%DM - Dat: Mese\n%DY - Data: Anno\n%A0 - Numero automatico, senza zeri iniziali\n%A1 - Numero automatico, con 1 zero iniziale (01,02,03...)\n%A2 - Numero automatico, con 2 zeri iniziali (001,002,003...)\n%A3\n%A4"
  340. 110="Impostazioni generali"
  341. 111="Buffer di rete"
  342. 112="Abilita buffer di rete"
  343. 113="Dimensione buffer (MB)"
  344. 114="Prebuffer (%)"
  345. 114H="Quanto buffer utilizzare all'avvio e durante operazioni di posizionamento"
  346. 115=Abilita buffer per:
  347. 116=Unitα di rete
  348. 117=Unitα CD-ROM
  349. 118=Unitα removibili
  350. 119=Unitα fisse
  351. 120=Stato del buffer
  352. 121=Prioritα processo Buffer
  353.  
  354. //Preferences, File types
  355. [WID9]
  356. 100="Estensioni associate"
  357. 101="Seleziona tutto"
  358. 102="Seleziona nessuno"
  359. 103="Aggiungi estensione"
  360. 104="Rimuovi estensione"
  361. 105="Registra estensioni all'avvio del riproduttore"
  362. 106="Icona dei file"
  363. 107="Icona della barra"
  364.  
  365. //Preferences, Video
  366. [WID10]
  367. C1_1="Avvia sempre in modalitα Schermo Intero"
  368. C1_1H="Se selezionato il riproduttore avvierα sempre il filmato in modalitα Schermo Intero"
  369. C1_2="Finestra di riproduzione senza bordi"
  370. C1_2H="Se selezionato la finestra di riproduzione sarα senza bordi"
  371. C1_3="Ricorda impostazioni Pan-Scan"
  372. C1_3H="Ricorda impostazioni Pan-Scan e Pan-Scan personalizzato."
  373. C1_4="Ricorda zoom"
  374. C1_4H="Ricorda zoom"
  375. C1_5="Ricorda dimensioni finestra del filmato"
  376. C1_5H="Ricorda dimensioni finestra del filmato.\nPer es. Se il film Φ 352x288 e ridimensioni la finestra a 690x566,allora quando\neseguirai il prossimo filmato\nla finestra rimarrα impostata a 690x566."
  377. C1_6="Non ridimensiona il video in modalitα Schermo Intero"
  378. C1_6H="Se abilitato il video non verrα ridimensionato in modalitα Schermo Intero,\nma verrα solo centrato."
  379. C1_7="Utilizza le informazioni 'estensione visualizzazione' dei file MPEG"
  380. C1_7H="Se selezionato, verranno utilizzate le informazioni (display extension) dei file MPEG (per Pan&Scan e Posizione Immagine):\ndisplay_horizontal_size, display_vertical_size, frame_centre_horizontal_offset e frame_centre_vertical_offset\naltrimenti questa informazione verrα ignorata."
  381. C1_8="Taglia cima e fondo del video in modalitα schermo intero"
  382. C1_8H="Se selezionato la cima e il fondo del video verranno tagliati (in modalitα schermo intero, se altezza video > altezza monitor)\nin modo che si adatti allo schermo. Utile per i monitor 16:9, cos∞ non ci saranno barre nere sulla sinistra e sulla destra."
  383. C1_9="Non ricordare la posizione della finestra del filmato"
  384. C1_9H="Se selezionato, la posizione della finestra del filmato non verrα salvata"
  385.  
  386. C2_1="Attendi vertical blank"
  387. C2_1H="Attende l'intervallo vertical-blank."
  388. C2_2="Disabilita il formato YV12"
  389. C2_2H="Alcune schede grafiche hanno problemi con lo spazio colore YV12.\nSe questa opzione Φ abilitata non verrα utilizzato il formato YV12."
  390. C2_3="Forza modalitα RGB"
  391. C2_3H="Se la modalitα Superficie (Overlay) non Φ abilitata il riproduttore\ncontinuerα ad usare lo spazio colore YUV, se la scheda grafica\nsupporta la conversione YUV->RGB.\nInvece se questa opzione Φ abilitata verrα utilizzata la modalitα RGB.\nIl decoder deve anche supportare il campionamento RGB per funzionare."
  392. C2_4="Usa il Modo overlay 1"
  393. C2_5="Usa il Modo overlay 2 (Mixer Overlay)"
  394. C2_6="Usa l'Overlay RGB"
  395. C2_6H="Se spuntato verrα utilizzato l'overlay RGB al posto di quello YUV"
  396. C2_7="Usa VMR-9"
  397. C2_8="Usa VMR-9 (senza rendering)"
  398.  
  399. 100="Generali"
  400. 101="OSD"
  401. 102="Proporzioni personalizzate"
  402. 103="Aggiungi"
  403. 104="Rimuovi"
  404. 105="Carattere OSD"
  405. 106="Colore carattere"
  406. 107="Sfondo OSD"
  407. 108="Abilita OSD"
  408. 109="Trasparente"
  409. 110="Mostra messaggi OSD in superficie"
  410. 111="Alpha Blending (solo VMR9)"
  411. 112="Posizione OSD"
  412. 113="Da Sinistra"
  413. 114="Da Destra"
  414. 115="Da sopra"
  415. 116="Da sotto"
  416. 117="Rendering Video"
  417. 118="Modalitα RGB"
  418.  
  419. //Preferences, Video, DivX 3.11
  420. [WID11]
  421. 1="CPU\n(Qualitα)"
  422. 2=#Strings,35
  423. 3=#Strings,36
  424. 4=#Strings,38
  425. 5=#Strings,37
  426.  
  427. //Preferences, Video, DivX 4+
  428. [WID12]
  429. 1="Livello post-elaborazione"
  430. 2="Effetto Film"
  431. 3="Proprietα immagine"
  432. 4=#Strings,35
  433. 5=#Strings,36
  434. 6=#Strings,38
  435.  
  436. //Preferences, Video, ffdshow
  437. [WID13]
  438. 1="Livello post-elaborazione"
  439. 2="Proprietα immagine"
  440. 3="Guadagno luminositα"
  441. 4="Compensazione luminositα"
  442. 5="Correzione Gamma"
  443. 6=#Strings,37
  444. 7=#Strings,38
  445.  
  446. //Preferences, Audio
  447. [WID14]
  448. 1="Usa filtro Dedynamic"
  449. 2="Per la decodifica AC3 utilizza"
  450. 3="Dispositivo di uscita"
  451. 4="Usa decodificatore Vorbis interno"
  452. 5="Flusso audio predefinito"
  453. 6="Flusso audio predefinito (codice lingua)"
  454. 7="Aggiungi sempre l'intero CD Audio alla lista titoli"
  455. 7H="Se selezionato tutte le tracce sul CD Audio verranno aggiunte alla lista titoli quando una viene selezionata"
  456. 8="CDDB abilitato"
  457. 9="CDDB indirizzo e porta"
  458. 10="E-mail"
  459.  
  460. //Preferences, Audio, winamp 2 DSP
  461. [WID15]
  462. 1="Abilita i plugin DSP di Winamp"
  463. 2="Abilita supporto avanzato dei plugin"
  464. 2H="Abilita il supporto avanzato dei plugin DSP di Winamp.\nTutti i plugin DSP di Winamp dovrebbero funzionare in questa modalitα, ma usa un po' pi∙ CPU."
  465. 3="Carica"
  466. 4="Configura"
  467. 5="Percorso dei plugin di Winamp"
  468.  
  469.  
  470. //Preferences, Audio, InterVideo AC3
  471. [WID22]
  472. 1="Modalitα 2 altoparlanti"
  473. 2="Mono"
  474. 3="Stereo"
  475. 4="Dolby surround"
  476. 5="Audio 3D"
  477. 6="Modalitα 4 altoparlanti"
  478. 7="Modalitα 6 altoparlanti (canale 5.1)"
  479. 8="Abilita uscita S/PDIF"
  480. 9="Opzioni canali audio"
  481. 9_1="Nessun canale"
  482. 9_2="Canale sinistro"
  483. 9_3="Canale destro"
  484. 9_4="Entrambi i canali"
  485. 10="Selezionando per es. Audio 3D o\nS/PDIF non avrα effetto se \nnon si possiede dell'hardware\nche lo supporti."
  486. 11="Canali audio"
  487.  
  488. //Preferences, Audio, EQ
  489. [WID16]
  490. 1=Bande di frequenza (pi∙ bande, maggior utilizzo CPU)
  491. 2=Centra frequenza (Hz)
  492. 3=Aggiungi
  493. 4=Cambia
  494. 5=Cancella
  495. 6=Predefinito
  496. 7=Equalizzatore abilitato
  497.  
  498. //Preferences, Subtitles
  499. [WID17]
  500. 1="Sottotitoli disabilitati"
  501. 2="Mostra i sottotitoli sulla superficie di Sovrapposizione"
  502. 2H="Utile per le schede Matrox per avere i sottotitoli sulla TV"
  503. 3="Usa l'effetto 'ombra' per i sottotitoli"
  504. 4="Usa caratteri coi bordi"
  505. 5="Usa caratteri smussati"
  506. 6="Sfondo trasparente"
  507. 7="Usa Mixer Sottotitoli per i sottotitoli nei file OGG"
  508. 7H="Se spuntato il filtro Subtitle Mixer DirectShow verrα utilizzato\nper visualizzare i sottotitoli nei file OGG. Altrimenti verranno gestiti\ndal riproduttore come ogni altro sottotitolo."
  509. 8="Ridimensiona automaticamente i caratteri se la linea Φ troppo lunga"
  510. 8H="Ridimensiona automaticamente i caratteri se la linea Φ troppo lunga"
  511. 9="Carica automaticamente il sottotitolo presente nella cartella corrente"
  512. 9H="Se selezionato il primo file di sottotitolo trovato nella cartella\ncorrente verrα caricato automaticamente."
  513. 10="Dividi automaticamente le linee troppo lunghe"
  514. 10H="Dividi automaticamente le linee troppo lunghe"
  515. 100="Tempo massimo dei sottotitoli (msec)"
  516. 100H="Questo Φ quanto dovrebbero essere lunghi i sottotitoli, che non\nhanno un tempo finale definito, visualizzati."
  517. 101="Percorso dei sottotitoli"
  518. 101H="Se non vengono trovati file sottotitoli nella cartella corrente,\nil riproduttore cercherα di caricarli dalla cartella qui specificata."
  519. 102="Carattere"
  520. 103="Colore"
  521. 104="Sfondo"
  522. 105="Larghezza margini sottotitolo (%)"
  523. 105H="Utile per l'uscita TV quando l'overscan Φ abilitato, cosicchΘ i sottotitoli non saranno fuori dall'area visibile"
  524. 106="Margine inferiore sottotitolo (%)"
  525. 106H="Utile per l'uscita TV quando l'overscan Φ abilitato, cosicchΘ i sottotitoli non saranno fuori dall'area visibile"
  526. 107="Ignora i margini per il video primario"
  527. 107H="Se selezionato i margini verranno ignorati per il video primario e abilitati per gli altri video (TV)"
  528. 108="Smussamento font (0 = disabilitato)"
  529. 108H="Quanto smussamento applicare ai caratteri, utilizza un po' pi∙ CPU"
  530. 109="Sottotitolo predefinito"
  531. 110="Lingua sottotitolo predefinito"
  532. 111="Rimuovi"
  533. 112="Aggiungi"
  534.  
  535. //Preferences, Keydefs
  536. [WID18]
  537. 6="Funzioni del riproduttore"
  538. 1="Tasto/Pulsante del mouse"
  539. 2="Premere 2 volte Back per cancellare"
  540. 3="Nome pulsante WinLIRC\n(ENTER per confermare)\nO premi il pulsante del telecomando"
  541. 4="Indirizzo e porta di WinLIRC"
  542. 5="Reimposta"
  543. 7="Modo Finestra"
  544. 8="Modo Schermo Intero"
  545. 9="(muovi il mouse sul 1░ o 2░ campo e premi un tasto o un pulsante mouse)"
  546. 10="Configurazione pulsante 'Fuga' (Boss key)"
  547. 101="Quando il pulsante 'Fuga' viene premuto:"
  548. 102=Chiudi il filmato
  549. 103=Chiudi il riproduttore
  550. 104=Pausa il filmato
  551. 105=Ferma il filmato
  552. 106=Riduci a icona nella barra di sistema
  553. 107=Chiave globale
  554.  
  555. [Actions]
  556. 1=Esci da Schermo Intero
  557. 2=Volume Su
  558. 3=Volume Gi∙
  559. 4=Filtro Dedynamic incrementa l'amplificazione
  560. 5=Filtro Dedynamic incrementa la pre-amplificazione
  561. 6=Filtro Dedynamic decrementa l'amplificazione
  562. 7=Filtro Dedynamic decrementa la pre-amplificazione
  563. 8=Impostazioni
  564. 9=Cattura fotogramma - dimensione immagine originale
  565. 10=Cattura fotogramma - "Come lo vedi"
  566. 11=Schermo Intero/Normale
  567. 12=Sottotitoli s∞/no
  568. 13=Temi
  569. 14=Cicla volume del flusso Audio
  570. 15=Indietro
  571. 16=Avanti
  572. 17=Correzione tempo sottotitoli + / incrementa ritardo Vobsub
  573. 18=Correzione tempo sottotitoli - / decrementa ritardo Vobsub
  574. 19=Correzione tempo sottotitoli + (accurata) / incrementa velocitα Vobsub
  575. 20=Correzione tempo sottotitoli - (accurata) / decrementa velocitα Vobsub
  576. 21=Riproduci
  577. 22=Pausa
  578. 23=Ferma
  579. 24=Anteprima capitolo
  580. 25=Attendi/Non attendere vertical-blank
  581. 26=Precedente
  582. 27=Capitolo precedente
  583. 28=CD precedente
  584. 29=Successivo
  585. 30=Capitolo successivo
  586. 31=CD successivo
  587. 32=Sempre in primo piano
  588. 33=Sempre in primo piano Modo Ovr
  589. 34=Cicla proporzioni
  590. 35=Lista titoli
  591. 36=Muto
  592. 37=Salta al tempo
  593. 38=Zoom 50%
  594. 39=Zoom 100%
  595. 40=Zoom 200%
  596. 41=Proporzioni Originali
  597. 42=Proporzione 16:9
  598. 43=Proporzione 4:3
  599. 44=Aspetto anamorfico
  600. 45=Modalitα filmato
  601. 46=Informazioni Video
  602. 47=Aumenta Pan
  603. 48=Diminuisci Pan
  604. 49=Aumenta Zoom (in modalitα Schermo Intero)
  605. 50=Diminuisci Zoom (in modalitα Schermo Intero)
  606. 51=Muovi immagine a sinistra (in modalitα Schermo Intero)
  607. 52=Muovi immagine a destra (in modalitα Schermo Intero)
  608. 53=Muovi immagine in alto (in modalitα Schermo Intero)
  609. 54=Muovi immagine in basso (in modalitα Schermo Intero)
  610. 55=Ridimensiona liberamente a sinistra (in modalitα Schermo Intero)
  611. 56=Ridimensiona liberamente a destra (in modalitα Schermo Intero)
  612. 57=Ridimensiona liberamente in alto (in modalitα Schermo Intero)
  613. 58=Ridimensiona liberamente in basso (in modalitα Schermo Intero)
  614. 59=Reimposta
  615. 60=Mostra/Nascondi finestra principale
  616. 61=EQ
  617. 62=Apri file audio
  618. 63=Carica sottotitoli
  619. 64=Apri filmato
  620. 65=Pan-scan
  621. 66=Pan-scan personalizzato
  622. 67=Modo Desktop
  623. 68=Aggiungi segnalibro
  624. 69=Modifica segnalibro
  625. 70=Aggiorna Tema
  626. 71=Info su...
  627. 72=Cicla flussi audio
  628. 73=Cicla sottotitoli
  629. 74=Incrementa velocitα di riproduzione del 10%
  630. 75=Decrementa velocitα di riproduzione del 10%
  631. 76=Incrementa post-elaborazione
  632. 77=Decrementa post-elaborazione
  633. 78=Esci
  634. 79=Chiudi Filmato
  635. 80=Salta in avanti
  636. 81=Salta indietro
  637. 82=Seleziona capitolo
  638. 83=Cicla flussi video
  639. 84=Incrementa dimensioni carattere sottotitoli
  640. 85=Decrementa dimensioni carattere sottotitoli
  641. 86=Incrementa luminositα
  642. 87=Decrementa luminositα
  643. 88=Muovi sottotitoli in su
  644. 89=Muovi sottotitoli in gi∙
  645. 90=Mostra/Nascondi tempo di riproduzione
  646. 91=Incrementa Luminositα (HW)
  647. 92=Decrementa Luminositα (HW)
  648. 93=Incrementa Contrasto (HW)
  649. 94=Decrementa Contrasto (HW)
  650. 95=Incrementa Tonalitα (HW)
  651. 96=Decrementa Tonalitα (HW)
  652. 97=Incrementa Saturazione (HW)
  653. 98=Decrementa Saturazione (HW)
  654. 99=Mostra dialogo Controlli colore HW
  655. 100=Ridimensiona finestra filmato +
  656. 101=Ridimensiona finestra filmato -
  657. 102=Incrementa velocitα di riproduzione del 1%
  658. 103=Decrementa velocitα di riproduzione del 1%
  659. 104=Cicla modalitα di ripetizione
  660. 105=Tempo/Fotogrammi
  661. 106="Avanti rapido"
  662. 107="Indietro rapido"
  663. 108=Pulsante fuga (Boss key)
  664.  
  665. //Preferences, Playlist
  666. [WID24]
  667. 1="Lista titoli predefinita"
  668. 2=#WID20,100
  669. 3=#WID20,101
  670. 4=#WID20,102
  671.  
  672. [WID35]
  673. 1="Generale"
  674. 2="Prioritα filtro"
  675. 3="ListaNera/ListaBianca"
  676. 4="Gestione filtri"
  677. 100="Consenti filtri intermedi"
  678. 100H="Se selezionato filtri come VSFilter verranno caricati"
  679. 101="Abilita costruzione grafica avanzata"
  680. 101H="Abilita la costruzione grafica avanzata, deve essere abilitata affinchΘ la 'Prioritα filtro' funzioni"
  681. 102="Aggiungi filtro"
  682. 103="Rimuovi filtro"
  683. 104="Agg. tipo multimedia"
  684. 105="Agg. tipo sottotitoli"
  685. 106="Rimuovi"
  686. 107="Carica"
  687. 108="Salva"
  688. 109="Lista Nera, i filtri qui indicati non verranno utilizzati"
  689. 110="Lista Bianca, soltanto i filtri qui indicati verranno utilizzati"
  690. 111="Abilitato"
  691. 112="Filtro"
  692. 113="CLSID"
  693. 114="Filtri installati"
  694. 115="Merito filtro"
  695. 116="Aggiorna"
  696. 117="Registr filtro..."
  697. 118="Ri-registra filtro"
  698. 119="Disinstalla filtro"
  699.  
  700. //Preferences, Skins
  701. [WID19]
  702. 1="Abilita Tema Schermo Intero"
  703. 2="Autore"
  704. 3="URL"
  705. 4="Descrizione"
  706. 5="Disabilita finestre skinnate (richiede riavvio)"
  707. 6="Disabilita menu skinnati (richiede riavvio)"
  708.  
  709. //Preferences, plugins
  710. [WID21]
  711. 1="Configura"
  712. 2="Info su..."
  713. 3="Disabilita plugin (richiede riavvio)"
  714.  
  715. //Playlist
  716. [WID20]
  717. 0="Lista titoli"
  718. 1="Aggiungi file..."
  719. 2="Aggiungi percorso"
  720. 3="Aggiungi URL"
  721. 4="Rimuovi"
  722. 5="Rimuovi tutto"
  723. 6="Carica da file..."
  724. 7="Salva come file"
  725. 8="Formato Testo"
  726. 9="Formato Interno"
  727. 10="Salva come file (percorso relativo)..."
  728. 11="Ordina per Nome file"
  729. 12="Ordina per Percorso e Nome file"
  730. 13="Inverti"
  731. 14="Mischia"
  732. 100="Aspetto"
  733. 101="Pan-Scan"
  734. 102="Schermo intero"
  735. 103="Nome file"
  736. 104="Tipo"
  737. 105="Lunghezza"
  738. 106="Agg"
  739. 107="Rim"
  740. 108="Ord"
  741. 109="Lista"
  742. 110="Su"
  743. 111="Gi∙"
  744. 112="CDDB"
  745.  
  746. //Audio stream selection
  747. [WID23]
  748. 0="Selezione flusso audio"
  749. 1="Seleziona flussi audio"
  750.  
  751. //About
  752. [WID25]
  753. 0="Info su"
  754. 1="Cerca nuove versioni"
  755.  
  756. //EQ
  757. [WID26]
  758. 0="Equalizzatore"
  759. 1="Preimpostati"
  760. 2="Carica EQ preimpostati"
  761. 3="Salva EQ preimpostati"
  762. 4="Carica"
  763. 5="Elimina"
  764. 500="Preamp."
  765.  
  766. //Load EQ
  767. [WID27]
  768. 0=#WID26,2
  769. 1=#WID26,5
  770. 2=Carica
  771.  
  772. //Save EQ
  773. [WID28]
  774. 0=#WID26,3
  775. 1=#WID26,5
  776. 2=Salva
  777.  
  778. //Video info
  779. [WID29]
  780. 0=Informazioni filmato
  781. 1=Fotogrammi riprodotti
  782. 2=Fotogrammi saltati
  783. 3=Velocitα media fotogrammi riprodotti
  784. 4=Tremolio (tempo fotogramma std dev) (msec)
  785. 5=Compensazione media sincronia (msec)
  786. 6=Compensazione sincronia std dev (msec)
  787. 7=Dimensioni video
  788. 8=Rateo di bit medio (kbit)
  789. 9=Tipo di superficie
  790. 10=Titolo
  791. 11=Autore
  792. 12=Copyright
  793.  
  794. //Subtitle editor
  795. [WID30]
  796. 0=Modifica sottotitoli
  797. 1=Inizio
  798. 2=Fine
  799. 3=Sottotitolo
  800. 4=Tempo sottotitolo
  801. 5=Durata
  802. 6=Aggiusta ritardo
  803. 7=Segno
  804. 8=Ritardo
  805. 9=Applica
  806. 10=Converti velocitα fotogrammi
  807. 11=Sorgente
  808. 12=Destinazione
  809. 13=Converti
  810. 14=Carica sottotitolo
  811. 15=Salva sottotitolo (*.srt)
  812.  
  813. //Open device
  814. [WID31]
  815. 0=Seleziona dispositivo di cattura
  816.  
  817. //Capture config
  818. [WID32]
  819. 0=Configurazione cattura
  820. 1=Video digitale (DV)
  821. 2=Risoluzione di decodifica
  822. 3=Cattura video decodificato (decompresso)
  823. 4=Disabilita anteprima durante la cattura (minor utilizzo CPU)
  824. 5=Ingresso
  825. 6=Fotogrammi/s
  826. 7=Spazio colore
  827. 8=Dimensioni uscita
  828. 9=Formato audio
  829. 10=Codifica
  830. 11=Codificatore video
  831. 12=Formato codifica video
  832. 13=Configura
  833. 14=Codificatore audio
  834. 15=Formato codifica audio
  835. 16=Uscita
  836. 17=Inizio registrazione
  837. 18=Sintonizzatore TV
  838. 19=Canale numero
  839. 20=Configurazioni
  840.  
  841. //Tuner config
  842. [WID33]
  843. 0=Configurazione sintonizzatore TV
  844. 1=Configurazione sintonizzatore
  845. 2=Paese
  846. 3=Standard video
  847. 4=Tipo di ingresso
  848. 5=Canale
  849. 6=#WID32,19
  850. 7=Sintonia autom.
  851. 8=Nome canale
  852. 9=Aggiorna
  853. 10=Aggiungi
  854. 11=Cancella
  855. 12=Scansione autom.
  856. 13=Approfondita
  857. 14=Canali
  858.  
  859. //Registration window
  860. [WID34]
  861. 0="Informazioni di Registrazione"
  862. 99="   Registra BSplayer"
  863. 1="ID Computer"
  864. 2="Registrato a"
  865. 3="Codice registrazione"
  866.